Translate

jueves, 3 de mayo de 2012

La calle de los suspiros

By Pseudomona


Piedras redondeadas
Infinitamente ancianas
Hacen piso cuesta arriba
Van apiñadas unas con otras
Resistiendo a las horas
En su lento marchar
Que justo por aquí
Rondan menos bulliciosas

Puertas oxidadas y tapiales
Resguardan sueños de a dos
Desde épocas añejas
Cuando la tímida luna
Nacida próxima
Alumbra aún más intensa
Las ilusiones furtivas
Que ellos beben boca a boca

Manos nerviosas se estremecen
Se aprietan conociéndose
Tórrida sensación
De pulso en sus dedos
Por hermosa primera vez
Ojos que se arriman tanto
Difícil es decir ahora
Cuánto es que se miran

Los confunde un abrazo
Amarrados están los dos
Con un lazo invisible
Y en toda la calle
No transita nadie
Regocijos hacen posible decirse
En secreto como un susurro
Pronto te volveré a ver.